Kad sam bila jedna od onih nevinih, mladih devojaka kojima uvek dolaziš?
Quando era uma dessas inocentes, donzelas que sempre a procurou?
Ja sam bila jedna od najstarijih prijateljica tvoje jadne, dobre majke.
"Como uma das mais antigas amigas da sua falecida mãe,
I zato je dolazilo do svaða. I ovo je, sigurna sam, bila jedna od njih.
E então discutiam, e estou certa de que esta discussão foi sobre isso.
Sestre su došle sa svih strana Sjedinjenih Država... i ja sam bila jedna od njih i željna avantura... onoliko koliko i momci sa koledža koji su se prijavili u dobrovoljce.
Também vieram enfermeiras e eu era uma delas... tão ansiosa por aventuras quanto os universitários voluntários.
Da sam bila jedna od Ijubavnica Hedleyja Shalea?
Que eu era uma das amantes de Hedley Shale?
Moram reæi, i ja sam bila jedna od njih.
Eu diria que, eu costumava ser uma delas.
Ja sam bila jedna od poslednjih novinara koje su pustili u Belu Kucu.
Fui uma das últimas jornalistas na Casa Branca.
Ja sam bila jedna od Anninih djeveruša.
Eu era uma das damas de honra da Anna.
Ali, Jimmy je to znao, genetski, ja sam bila jedna u milion.
Mas o Jimmy sabia que, geneticamente... eu era uma em um milhão.
Te noæi smo otišli na spavanje sa lepim seoskim vazduhom i lepoj seoskoj kuæi sa divnim ljudima koji su se ponašali prema nama kao da smo porodica i sanjala sam da sam bila jedna od ovaca...
E fomos para a cama naquela noite com o delicioso ar da fazenda... E a bela casa da fazendo com pessoas tão bonitas... Que nos trataram como se fôssemos da família...
Sve smo znale. Ja sam bila jedna od njegovih omiljenih, ipak.
Entretanto, eu era uma das favoritas dele.
Nekad sam bila jedna od njih.
Não, obrigada. Eu era uma delas.
Ljudi su prièali da ste muža napravili rogonjom, ali u stvari, ja sam bila jedna od rijetkih koja se zaklela da dama vašeg položaja ne bi pala tako nisko.
As pessoas diziam que você tinha feito de seu marido um corno, mas na verdade, eu era uma das poucas que jurava, que uma senhora em sua posição, nunca se rebaixaria a isso.
Ja sam bila jedna od èudaka koji vole srednju školu.
Eu era um desses malucos que gostavam do colégio.
Mislim, prilièno sam sigurna da sam bila jedna od najboljih.
Não entendo isso, estou certa de que devo ter sido uma das melhores.
I muka mi je zbog toga da misle da sam bila jedna od tih ljudi koji su je povredili.
E me deixa enojada pensar que fui uma dessas pessoas que a magoou.
Ja sam bila jedna od njegovih prvih sledbenika u Sangolou, i tokom poslednjih 20 godina sam pokušavala da se iskupim. Ali me mogu da se oèistim od zlih stvari koje sam tamo radila.
Fui uma das primeiras seguidoras em Sangolo, e nos últimos 20 anos, tento reparar, mas nunca consigo me limpar de todas as maldades que fiz lá.
TADA MI JE BILO JOŠ GORE JER SAM BILA JEDNA CRNKINJA STIPENDISTKINJA KOJA NE MOŽE DA SVE POSTIGNE.
E quanto mais atrasava, mais me assustava porque eu era a pobre garota negra bolsista que não conseguia acompanhar.
Znam to vrlo dobro, jer ja sam bila jedna od onih srećnih devojčica.
Eu sei bem disso porque eu fui uma das meninas sortudas.
Ja sam bila jedna od ovih ljudi, i delila sam tu kulturu, tako da dobro znam koliko je moćna.
E eu era uma dessas pessoas e compartilhava essa cultura, então sei muito bem o poder que ela tem.
To vrlo dobro znam jer sam bila jedna od pet članova posade.
Esta eu conheço bem, porque fui um dos membros da tripulação a bordo.
I ja sam bila jedna od tih ljudi.
E eu era uma destas pessoas.
0.39852380752563s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?